English
Вход Регистрация

maiden name примеры

maiden name перевод  
ПримерыМобильная
  • They name the child Clark after Martha's maiden name.
    Они назвали мальчика Кларк по девичьей фамилии Марты.
  • His wife used her maiden name rather than Gens'.
    Она предпочитала представляться своей девичьей фамилией, чем фамилией мужа.
  • Bouvier was Jacqueline Kennedy's maiden name.
    Девичья фамилия — Бувье, это фамилия Жаклин Кеннеди.
  • She went back to using her maiden name of Bredemus.
    Они заговорили с ней и дали её новой имя Дисумба.
  • It has been stated that her maiden name was Wilson.
    Он сказал, что его имя Уилсон.
  • She published under her maiden name, not her married name.
    Она была похоронена под девичьей фамилией, а не под фамилией супруга.
  • She retains her maiden name and given name. "
    Она сохраняет свою девичью фамилию".
  • Carter has said that he named Mulder after his mother's maiden name.
    Крис Картер говорит, что Малдер — это девичья фамилия его матери.
  • The Sparlings were divorced in 1898, and May resumed her maiden name.
    Спарлинги развелись в 1898 году, и Мэри вернула себе девичью фамилию.
  • In Cuba, marriage does not alter the bride ' s maiden names.
    На Кубе вступление в брак не требует отказа от девичьей фамилии невестой.
  • They were divorced in 1935, and Marie-Auguste reverted to her maiden name.
    Они развелись в 1935 году, и Мария Августа вернулась к своей девичьей фамилии.
  • On separating from McFadden in September 2004 she reverted to her maiden name.
    После развода с Макфаддену в сентябре 2004 года она вернула себе свою девичью фамилию.
  • Under its provisions, only a married woman could change her maiden name.
    В соответствии с положениями этого закона менять свою девичью фамилию имела право только замужняя женщина.
  • When a Beninese woman married, she used both her maiden name and her husband's name.
    В Бенине замужняя женщина пользуется как своей девичьей фамилией, так и фамилией мужа.
  • 16.4 There are no laws prohibiting women from retaining their maiden name upon marriage.
    Законодательство не содержит положений, которые запрещали бы женщинам сохранять свою девичью фамилию после вступления в брак.
  • Women opting to retain their maiden name upon marriage were not required to apply for a new passport.
    Женщинам, оставляющим после замужества девичью фамилию, менять паспорт не нужно.
  • When a Beninese woman married, she used both her maiden name and her husband ' s name.
    В Бенине замужняя женщина пользуется как своей девичьей фамилией, так и фамилией мужа.
  • In the recordings before her marriage, she is credited with her maiden name as Victoria Adams.
    В записях, сделанных до её замужества, в числе участников группы она фигурирует как Виктория Адамс.
  • She refused to take custody of her husband's remains and has reverted to using her maiden name.
    Кэтрин отказалась взять на себя опеку над останками мужа и восстановила свою девичью фамилию.
  • Civil status law allows women to take their husband ' s surname or keep their maiden name.
    Закон об актах гражданского состояния позволяет женщинам взять фамилию супруга или сохранить свою девичью фамилию.
  • Больше примеров:   1  2  3